വിവർത്തനം – വലിയ ദ്രോഹി
- Deutsch für Au Pairs
- 16 सित॰ 2025
- 2 मिनट पठन

ക്ലാസിൽ ഞാൻ പലപ്പോഴും കേൾക്കാറുണ്ട്: “ഞാൻ അത് പറയാൻ കഴിയുന്നില്ല, കാരണം എനിക്ക് മതിയായ വാക്കുകൾ അറിയില്ല… എനിക്ക് വാക്കുകൾ അറിയില്ല.”ഈ വാചകം വളരെ യുക്തിസഹമായി തോന്നിയാലും, അതിന് പിന്നിൽ ഞാൻ മറ്റെന്തോ കാണുന്നു: തന്റെ മാതൃഭാഷയിൽ നിന്നു ജർമ്മനിലേക്ക് ഓരോ വാക്കും വേർതിരിച്ച് വിവർത്തനം ചെയ്യാനുള്ള ശീലമുള്ള ഒരാളായിരിക്കാം അദ്ദേഹം.
അത് സ്വാഭാവികമാണ്—ഒരു പതിവായ ജീവൻരക്ഷാ പ്രതികരണം. നമ്മൾ സംസാരിക്കേണ്ടിവരുമ്പോൾ, നമ്മുടെ മസ്തിഷ്കം മനസ്സിലെ “ലൈബ്രറിയിൽ” നിന്ന് പ്രയോജനകരമായ എന്തെങ്കിലും അന്വേഷിക്കും. ലഭ്യമായ ഏക ഇൻപുട്ട് നമ്മുടെ മാതൃഭാഷയിൽ നിന്നുള്ളതാണെങ്കിൽ, അത് ഓരോ വാക്കും വാക്കുതോറും മാറ്റാൻ ശ്രമിക്കും.
എന്നാൽ ഒരു ഭാഷ സ്വന്തമായ നിയമങ്ങളുള്ള ഒരു കളിയാണ്. ഇംഗ്ലീഷിൽ നിന്ന് ജർമ്മനിലേക്ക് വാക്കുതോറും വിവർത്തനം പ്രവർത്തിക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നത്, വോളിബോൾ കൊണ്ടു ടെന്നിസ് കളിക്കുകയോ, കാലുകൊണ്ട് ബാഡ്മിന്റൺ കളിക്കുകയോ, പാസുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ചെക്കേഴ്സ് കളിക്കുകയോ പോലെയാണ്: അത് പ്രവർത്തിക്കില്ല.
ഇതാണ് പല പഠിതാക്കൾക്കും ആദ്യം നിരാശ അനുഭവപ്പെടുന്ന സ്ഥിതി: ഞാൻ സഹായകമെന്ന് കരുതിയത് സഹായിക്കുന്നില്ല… ഇപ്പോൾ എന്ത്?
നല്ല വാർത്ത: നിങ്ങൾ ഇതിനുമുമ്പ് കുറഞ്ഞത് ഒരു ഭാഷ എങ്കിലും പഠിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മറ്റു ഭാഷകളും നിങ്ങൾക്ക് നല്ല രീതിയിൽ പഠിക്കാനാകും. നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് വാക്കുതോറും വിവർത്തനം ചെയ്യുന്ന ശീലം വിട്ട്, പൂർണ്ണമായ വാചകങ്ങൾ പഠിച്ച് മനസ്സിലാക്കാൻ തുടങ്ങുക മാത്രമാണ്.
നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കാം: “അതെ, പക്ഷേ വ്യാകരണം ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.”എന്നാൽ നിങ്ങൾക്ക് അധികം വ്യാകരണം അറിയേണ്ടതില്ല. തിരുത്തലുകളിലും വാക്യഘടനയിലും ശ്രദ്ധ ചെലുത്തുക. അതാണ് ആദ്യപടി.
നമ്മുടെ മസ്തിഷ്കം സംസാരിക്കാൻ തയ്യാറാകുമ്പോൾ, നമ്മുടെ മാതൃഭാഷയിലെ വാക്കുകൾ മാത്രമേ മനസ്സിൽ വരുന്നുള്ളു എങ്കിൽ, ചില സെക്കൻഡുകളിൽ അർത്ഥമുള്ള വാക്യങ്ങൾ നിർമ്മിക്കുക പ്രയാസകരമാകും. അതുകൊണ്ടുതന്നെ, നിങ്ങളുടെ ജർമ്മൻ തലത്തിനൊത്ത ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഉറച്ച പുരോഗതിക്കായി നിർണായകമാണ്.
ലെവൽ A1
കുറച്ച് വാക്യങ്ങളുള്ള, നിങ്ങള്ക്ക് പരിചിതമായ സാഹചര്യങ്ങളുള്ള വീഡിയോകളോ ഗാനങ്ങളോ കണ്ടെത്തുക.ശ്രദ്ധിക്കുക: എല്ലാ കുട്ടികളുടെ വീഡിയോകളും അനുയോജ്യമല്ല, കാരണം A1 ഏകദേശം 2–4 വയസ്സുള്ള കുട്ടിയുടെ ഭാഷാ നിലവാരത്തോട് സാമ്യമുള്ളതാണ്.ദൈനംദിന ജീവിതത്തിൽ സഹായിക്കുന്ന പൂർണ്ണവാക്യങ്ങൾ ഓർമ്മിക്കാൻ ഇതാണ് ഏറ്റവും നല്ല സമയം.
ലെവൽ A2
3 മിനിറ്റിൽ കൂടുതൽ ദൈർഘ്യമുള്ള വീഡിയോകളോ ഗാനങ്ങളോ തിരഞ്ഞെടുക്കരുത്.വിഷയങ്ങൾ നിങ്ങള്ക്ക് പരിചിതമായിരിക്കണം, കൂടാതെ ഓരോ വീഡിയോയും പല തവണ കാണുക—ആവർത്തനമാണ് വ്യത്യാസം ഉണ്ടാക്കുന്നത്.വായിക്കുക പ്രധാനമാണ്, പക്ഷേ അത് ഒരു നിർജ്ജീവ പ്രവർത്തനമാണ്. വായനയിൽ മാത്രം മുഴുവൻ പഠനസമയം ചെലവഴിക്കരുത്, അതിലൂടെ സംസാരക്ഷമത മെച്ചപ്പെടുകയില്ല.
ലെവൽ B1
ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഭൂരിഭാഗം ദിനചര്യാ സാഹചര്യങ്ങൾക്ക് ഉറച്ച അടിത്തറ ഉണ്ടെങ്കിലും, ധാരാളമായ സംസാരത്തിൽ കൂടി പ്രവർത്തിക്കണം.
ശുപാർശ ചെയ്യുന്ന ദൈർഘ്യം: ഒരു ഓഡിയോയോ വീഡിയോയോ പരമാവധി 5 മിനിറ്റ്.
കുട്ടികളുടെ വിഷയങ്ങളിലുള്ള കുറച്ച് നീളമുള്ള സംഗ്രഹങ്ങൾ കേൾക്കുക. പ്രത്യേകിച്ച് സഹായകരമായ ചില YouTube ചാനലുകൾ:
SRF Kids – Einfach für Kinder erklärt: കുട്ടികളും കൗമാരക്കാരും కోసం ഇപ്പോഴത്തെ രസകരമായ വിഷയങ്ങളുടെ ലളിതമായ വിശദീകരണം.
Sternsinger (WDR): ബ്രഹ്മാണ്ഡം, പ്രകൃതി, ശാസ്ത്രം എന്നിവയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ചോദ്യങ്ങൾക്ക് ചെറുതും രസകരവുമായ ഉത്തരങ്ങൾ.
Dinge Erklärt – Kurzgesagt: ശാസ്ത്രവും സാങ്കേതിക വിദ്യയും സംബന്ധിച്ച ഉയർന്ന നിലവാരത്തിലുള്ള ആനിമേഷൻ, വളരെ വ്യക്തവും ദൃശ്യവുമാണ്.
ലെവൽ B2
ഇവിടെ ലക്ഷ്യം സ്വാഭാവികമായി കേൾക്കുകയും പഠിതാവായി തോന്നാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതാണ്.
ശുപാർശ ചെയ്യുന്ന ദൈർഘ്യം: പരമാവധി 10 മിനിറ്റ്.
പരിസ്ഥിതി, ധനകാര്യം, ആരോഗ്യ്യം, ഭക്ഷണം, വ്യക്തിന്യാസ ബന്ധങ്ങൾ തുടങ്ങിയ വിഷയങ്ങളിലുള്ള ചെറു റിപ്പോർട്ടുകളും ഹാസ്യഘടകങ്ങളുമുള്ള വീഡിയോകൾ കേൾക്കുക.
ലെവൽ C1
ഈ നിലയിൽ, നേരിട്ട് ജർമ്മൻ ഭാഷയിൽ ചിന്തിക്കുകയും സൂക്ഷ്മമായ ഭേദങ്ങളെ കൈകാര്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുകയാണ് ലക്ഷ്യം.
ശുപാർശ ചെയ്യുന്ന ദൈർഘ്യം: പരമാവധി 20 മിനിറ്റ്.
ഫിൽറ്റർ ചെയ്യാത്ത ഉള്ളടക്കം ഉപയോഗിക്കുക: നോവലുകൾ, സബ്ടൈറ്റിലുകളില്ലാത്ത സിനിമകൾ, പ്രത്യേകിച്ചുള്ള പോഡ്കാസ്റ്റുകൾ (ശാസ്ത്രം, സാമ്പത്തികം, സംസ്കാരം).പ്രയോഗങ്ങൾ, ഹാസ്യം, പരിഹാസം, വ്യത്യസ്ത ഭാഷാ ശൈലികൾ എന്നിവ ശ്രദ്ധിക്കുക.സാധ്യമെങ്കിൽ, ഉച്ചാരണം, ശൈലി
എന്നിവ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ക്ലാസുകളോ പരിശീലന സെഷനുകളോ എടുക്കുക.
സാരാം
ശംഓരോ ഘട്ടത്തിലും വാക്കു-വാക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്ന ശീലം വിട്ടേക്കണം. നിങ്ങളുടെ തലത്തിനൊത്ത ഉള്ളടക്കം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയും പൂർണ്ണവാക്യങ്ങളിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നുവെങ്കിൽ, ജർമ്മൻ ഒരു പസിൽ പോലെ തോന്നാതിരിക്കുകയും ജീവിക്കുന്ന ഒരു ഭാഷയായി, നിങ്ങളുടെ ചിന്തയുടെ സ്വാഭാവിക ഭാഗമായി മാറുകയും ചെയ്യും.




टिप्पणियां